American gods – Neil Gaiman


American gods

Sinopsis:

American Gods, es el relato de una guerra: un conflicto a muerte entre los viejos dioses (dioses de panteones más o menos conocidos como el nórdico o el egipcio, junto a multitud de dioses y héroes de lo más oscuro) y los nuevos: la televisión, la informática, etc.

Dicho conflicto es visto a través de los ojos del protagonista: Sombra, un exconvicto que es reclutado por el Sr. Wednesday (Odín) como chico de los recados en una gira por América en busca de los antiguos dioses, reclutándolos para la inminente batalla. Las bases del conflicto parecen claras: los nuevos dioses mediáticos han desplazado a los antiguos, que no reciben la adoración suficiente (el alimento de los dioses) y deben vivir de las migajas. Así, en lugar de seres poderosos, la mayoría de los dioses con los que Sombra se cruza son personas ancianas, decrépitas, que recuerdan un pasado mejor, un pasado en el que recibían adoración y sacrificios.

Novela que lo tiene todo para ser disfrutada: una especie de roadmovie por todo el mapa de Estados Unidos, dioses en plena lucha de poder, trama en continuo movimiento, aspectos de fantasía que sugieren escenarios oníricos pero que, sin embargo, termina por no llenar. Y sigo sin entender el porqué, aunque creo tener una idea bastante clara.

Por partes, esta obra ganó en 2002 todos los premios de Fantasía y Ciencia Ficción habidos y por haber:

  • Hugo
  • Nébula
  • Bram Stoker
  • Locus

Esto, por sí sólo, demuestra que el libro no es malo, al menos no debería serlo. De hecho, estoy convencido que no lo es. Como también es cierto que viendo el listado de nominados de aquel año igual la cosa queda más diáfana: prácticamente no tuvo oposición. Entonces, ¿cuál es la razón para que todo lo que promete en un principio no consiga enganchar al lector y hacerle disfrutar hasta la última página? No lo sé, probablemente que el protagonista parezca un mero espectador que se deja llevar sin saber adónde, o el hecho de que los personajes aparezcan y desaparezcan a lo largo del libro sin una profundización que sería muy de agradecer. O, para mí la principal causa, que la traducción de la edición del 2003, de Norma, sea tan chapucera que haga imposible entender algunos pasajes del libro. O todo a la vez. El caso es que se queda en un buen libro sin más.

Recomendaría la lectura a todos los amantes de la mitología mundial, al resto no lo termino de ver claro porque ése es su principal aliciente: el carrusel de dioses, seres mitológicos o fantásticos que, en mayor o menor medida, fueron llevados por los emigrantes hacia tierras de América a lo largo de los siglos. Pero es un repaso somero, sin profundidad, y en el que se echan de menos algunos dioses. Y es que no queda definido cual es el baremo usado por Gaiman para incluir a dioses de las mitologías europea, asiática o africana y no incluir a los propios dioses americanos, tanto de Norte como de Sudamérica, así como a Dios o Alá. Sólo Neil lo sabe.

PD: La edición conmemorativa del 10º aniversario ha sido ampliada en unas 12.000 palabras y la traducción se ha rehecho desde cero, con lo que supongo que tendrá una mayor calidad. Vaya usted a saber.

PD2:  HBO está preparando una serie basada en la novela. Conociendo la calidad de HBO debe merecer la pena, seguro.

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s